The Economist
The Economist
110,794
1,606
팔로워
The Economist
8분 전
China may have promised to buy products that it either will not need or would rather get from elsewhere  https://t.co/pQ2fMtFtBr

번역이 없습니다.

한국어 번역을 달아보세요.

댓글 0
The Economist
17분 전
“Every new name is a small victory against oblivion,” says the director of the extensive database documenting Holocaust victims https://t.co/WgoAFhZuO7

번역이 없습니다.

한국어 번역을 달아보세요.

댓글 0
The Economist
22분 전
If the world’s richest man is a target, any Saudi citizen has reason to worry https://t.co/YKdBpMx478

번역이 없습니다.

한국어 번역을 달아보세요.

댓글 0
The Economist
24분 전
Britain’s diplomacy in Africa is increasing after decades of decline https://t.co/cP5gn7SAPt

번역이 없습니다.

한국어 번역을 달아보세요.

댓글 0
The Economist
39분 전
Dietrich Vollrath argues that America's growth has slowed because so much in the economy has gone so well  https://t.co/C0nEHC685T

번역이 없습니다.

한국어 번역을 달아보세요.

댓글 0
The Economist
한 시간 전
Markets have taken America's debt binge in their stride https://t.co/CdthoSykoN

번역이 없습니다.

한국어 번역을 달아보세요.

댓글 0
The Economist
한 시간 전
Europe's gas market has been transformed in the past decade, making the rigid contracts favoured by Gazprom less tenable https://t.co/P3eMBGgtXo

번역이 없습니다.

한국어 번역을 달아보세요.

댓글 0
The Economist
한 시간 전
Airbus has launched Skytra, an exchange that allows airlines to protect against big swings in ticket prices https://t.co/k8USJ00gOC

번역이 없습니다.

한국어 번역을 달아보세요.

댓글 0
The Economist
한 시간 전
A map of 25,000 neurons in a fly could be the start of seeing an entire human brain in three dimensions https://t.co/meQmRldNhc

번역이 없습니다.

한국어 번역을 달아보세요.

댓글 0
The Economist
2시간 전
댓글 0
The Economist
2시간 전
Britain could do with its millennials being more demanding in the labour market   https://t.co/34QdM7NKDV

번역이 없습니다.

한국어 번역을 달아보세요.

댓글 0
The Economist
2시간 전
It seems absurd that a jewel beetle's shimmering colouration might be camouflage. But intuition is not data https://t.co/I9V2k9HQv0

번역이 없습니다.

한국어 번역을 달아보세요.

댓글 0
The Economist
2시간 전
Ferguson and Windsor both nurtured young talent to maturity and brought in outsiders. But new hires do not always work out  https://t.co/EfMJOwMOOM

번역이 없습니다.

한국어 번역을 달아보세요.

댓글 0
The Economist
2시간 전
Narendra Modi's Hindu-nationalist policies discriminate against India's Muslims. They also distract attention from awkward topics, such as the economy https://t.co/bFFZoFQvIP

번역이 없습니다.

한국어 번역을 달아보세요.

댓글 0
The Economist
2시간 전
Australia and Japan have already banned the Chinese firm. A decision in Britain is due this month https://t.co/gbZt1d0TcH

번역이 없습니다.

한국어 번역을 달아보세요.

댓글 0
The Economist
2시간 전
Many Angolans "see me as a role model", says Isabel dos Santos. Hopefully not too many. The government has accused her of fraud and mismanagement https://t.co/UK1nu6NFgR

번역이 없습니다.

한국어 번역을 달아보세요.

댓글 0
The Economist
3시간 전
Huawei's kit makes up to 70% of Germany's 4G network—but officials worry about Chinese snooping https://t.co/GYPWh6j8pK

번역이 없습니다.

한국어 번역을 달아보세요.

댓글 0
The Economist
3시간 전
Second-generation migrants may have higher expectations of success in Britain than elsewhere in Europe  https://t.co/wyZMmG2Jcm

번역이 없습니다.

한국어 번역을 달아보세요.

댓글 0
The Economist
3시간 전
As delegates gathered in Berlin for a peace conference, gunmen aligned with Khalifa Haftar shut down Libya's key ports and oil facilities https://t.co/6LxZfDWUaF

번역이 없습니다.

한국어 번역을 달아보세요.

댓글 0
The Economist
3시간 전
The authorities in Lesotho want to question the prime minister's third wife over the death of his second. If only they could find her https://t.co/HSbA77WTaP

번역이 없습니다.

한국어 번역을 달아보세요.

댓글 0
Nederlands Deutsch Русский Melayu Tiếng Việt Kiswahili Svenska Español العربية English Italiano Indonesia 日本語 中文(简体) 中文(繁體) Čeština Tagalog ไทย Türkçe Português Polski français suomi 한국어 हिन्दी, हिंदी