BuzzFeed
Buzz Feed
177,069
2,064
팔로워
BuzzFeed
한 달 전
"Fun fact about acute radiation poisoning: It's impossible to administer painkillers correctly. Once your body starts decomposing with you alive inside of it, there's nothing but pain left." https://t.co/t26WAw62dv

"급성 방사선 중독에 대한 재미있는 사실: 진통제를 정확하게 투여하는 것은 불가능합니다. 일단 당신의 몸이 살아있는 채로 내부에서 부패하기 시작하면, 통증만 남게 됩니다." https://t.co/t26WAw62dv

nyxnnox 님의 번역

댓글 0
BuzzFeed
한 달 전
Laid rhymes with paid but not plaid. WHY? https://t.co/GeL3LpkZQV

번역이 없습니다.

한국어 번역을 달아보세요.

댓글 0
BuzzFeed
한 달 전
I bet you can't guess which very popular fast-food restaurant had the idea for bubble gum–flavored broccoli. https://t.co/aSMIxX914a

여러분은 풍선껌 맛 브로콜리의 아이디어를 낸 유명 패스트푸드 식당이 어디인지 짐작도 할 수 없으실 거에요. https://t.co/aSMIxX914a

eunseon.an0910 님의 번역

댓글 0
BuzzFeed
한 달 전
Oh no, nana's talking about her bowel movements on Facebook again. https://t.co/s22P6C3AI7

번역이 없습니다.

한국어 번역을 달아보세요.

댓글 0
BuzzFeed
한 달 전
"Our show is a wonderful place." https://t.co/8daVpOAoEU

번역이 없습니다.

한국어 번역을 달아보세요.

댓글 0
BuzzFeed
한 달 전
"If you're having a hard time or need some love, I can say that you're loved more than you know..." https://t.co/sdoGGhZshA

번역이 없습니다.

한국어 번역을 달아보세요.

댓글 0
BuzzFeed
한 달 전
댓글 0
BuzzFeed
한 달 전
댓글 0
BuzzFeed
한 달 전
"It's great to see more Asian actors onscreen and being our messy, hopeful selves. The first few episodes were hard to watch because Danny's life is kind of bleak — it hit too close to home." https://t.co/a2SgUQ7sEH

번역이 없습니다.

한국어 번역을 달아보세요.

댓글 0
BuzzFeed
한 달 전
The notorious talk show host died on Thursday at age 79 in suburban Chicago. https://t.co/rpMbA7062N

번역이 없습니다.

한국어 번역을 달아보세요.

댓글 0
BuzzFeed
한 달 전
This mom makes tiny edible meals! https://t.co/tUzww3KzXH

번역이 없습니다.

한국어 번역을 달아보세요.

댓글 0
BuzzFeed
한 달 전
This is me but with Britney Spears. https://t.co/BPbOkziMA2

번역이 없습니다.

한국어 번역을 달아보세요.

댓글 0
BuzzFeed
한 달 전
Featuring the heaviest bangs we've seen thus far, people! https://t.co/leMWainKJY

번역이 없습니다.

한국어 번역을 달아보세요.

댓글 0
BuzzFeed
한 달 전
Elizabeth Olsen and Kaley Cuoco spotted each other on the red carpet, and Elizabeth adorably stopped an interview to gush over Kaley. https://t.co/MBn1kumoIe

번역이 없습니다.

한국어 번역을 달아보세요.

댓글 0
BuzzFeed
한 달 전
"I was pulled into this car, and I could tell there were at least two masked guys in the back before they covered my eyes." https://t.co/OFv25ntl1u

번역이 없습니다.

한국어 번역을 달아보세요.

댓글 0
BuzzFeed
한 달 전
"Every person in this photo is Shaggy in a different font." https://t.co/trp7Y0PUVK

번역이 없습니다.

한국어 번역을 달아보세요.

댓글 0
BuzzFeed
한 달 전
"That man's back must be destroyed from carrying that dumpster fire for two and a half hours." https://t.co/P3XlwQlVMi

번역이 없습니다.

한국어 번역을 달아보세요.

댓글 0
BuzzFeed
한 달 전
댓글 0
BuzzFeed
한 달 전
Rough — and I can't stress this enough — stuff. https://t.co/TUrYXqf6tn

번역이 없습니다.

한국어 번역을 달아보세요.

댓글 0
BuzzFeed
한 달 전
The Ballad of Songbirds and Snakes has a first trailer, and yes, I'm re-entering my The Hunger Games era alongside everyone else. https://t.co/XBe833QmPS

번역이 없습니다.

한국어 번역을 달아보세요.

댓글 0
中文(廣東話) ελληνικά Nederlands Deutsch Русский limba română, limba moldovenească Bahasa Melayu Burmese Tiếng Việt Kiswahili Svenska Español Español(Latinoamérica) slovenčina, slovenský jazyk العربية English English(British) O'zbek, Ўзбек, أۇزبېك‎ українська мова Italiano Indonesia 日本語 中文(简体) 中文(繁體) Čeština hrvatski jezik ខ្មែរ, ខេមរភាសា, ភាសាខ្មែរ Tagalog ไทย Türkçe فارسی Português Português(Brasil) Polski Français français(canadien) suomi 한국어 magyar עברית हिन्दी, हिंदी