
スズキゴン
- 글 6,880
- 업데이트 1분 전
勝つぞ
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
WBCに託けて 岸田好き勝手やってんな
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
朝5時から仕事を始めてるが
ドキドキで手がつかない。
勝つぞ。
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
RT @endo_michisuke: 今日、スゴイ良い日らしいから発表させてください。
#1 「こんな今だからこそ! 次世代のテレビ局『CAMCOME』を開局します!!」|エンドウミチスケ@endo_michisuke #note https://t.co/2v6WRWTIFQ
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
てか普通に明日アメリカボコボコに勝てそうやな
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
RT @livedoornews: 【】9回ウラ、大谷翔平がツーベースヒット!ヘルメットが脱げるほどの激走 2塁ベース上でチームを鼓舞する
https://t.co/XX61pWpO8e
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
2006 2009とWBCで優勝したから
その時小さかった 今の世代も強いんだろうな。今年も勝ったら 暫くは日本めちゃくちゃ強いね。
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
RT @WBCBaseball: WHAT
A
FINISH!
#WorldBaseballClassic https://t.co/TuGn1yFyn8
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
RT @PuddingReviving: 周東足はっや https://t.co/ByP99Xu8bq
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
RT @livedoornews: 【村神様】村上宗隆がサヨナラタイムリー!日本、14年ぶり世界一へ決勝進出!!
https://t.co/pVEHuewTtN
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
RT @WBCBaseball: Team Japan WALKS IT OFF and is back in the #WorldBaseballClassic finals! https://t.co/yV3P8SHqSU
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
RT @30R9gmaMUy3guDJ: 村上宗隆サヨナラヒット!
日本決勝へ
https://t.co/xsQASVtfXK
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
RT @MLBONFOX: JAPAN WALKS IT OFF! JAPAN WALKS IT OFF!https://t.co/K5VBlpIyTC
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
RT @livedoornews: 【WBC準決勝速報】
9回 大勢がきっちり抑え流れを作る。その裏、先頭打者の大谷がツーベースヒットを放つ。最後は村上がサヨナラタイムリー!!!!000300020
000000312x
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
RT @sportingnewsjp: 1点を追う準決勝メキシコ戦9回裏、先頭打者の #大谷翔平 がツーベースで出塁
ヘルメットを脱ぎ捨てて二塁に疾走、両手を挙げて盛り上げる@MLBONFOX
#WBC #WorldBaseballClassic #侍ジャパン #野球日本代表 #野球
https://t.co/YwGjY6vwMN
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
村上いい!マジで持ってんな
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
おはようございます!村上!
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
信じてたぁ!!!
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
やばいい!!!
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
やったあ!!!!
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
해당 계정에서의 번역과 댓글 활동으로 매 주 순위가 정산됩니다. 번역과 댓글을 달아 순위를 높여보세요~