
松本人志
- 글 575
- 업데이트 6일 전
今夜9時になったらテレビっていうのを点けてリモコンっていうのの8ってとこ押してみてみ。
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
ええやん。ええやん。 https://t.co/RHNw7FPDDS
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
乙武洋匡氏 義足で自己最長117m 2022年5月16日 https://t.co/8P6m8jAUEL
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
泣いてはない。
泣きかけただけ
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
今日は仕事でテンションを上げるのに少し苦労しました。
同世代の仲間やからね…
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
で今日電話したらでーへんのかい! https://t.co/5AnYxBukSy
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
なんで母の日の前の日にそっちから電話してくるかね…
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
昨夜の水曜日のダウンタウンは浜田さんが濃厚接触者(陰性でしたが)となり7日間待機期間中の収録でした。今は元気過ぎるぐらい元気に仕事しておられます。
あまりニュースになっておらず浜田さん何で居ないの?ってなっているようなのでツイートしました…てか。何でオレが説明せなあかんねん!
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
濱家よ酒の席で大喜利して申し訳なかったな。兄さんは反省しております。
酔っ払っての大喜利はキツイよな。
頭まわらんよな。良い答え出ないよな…
ん?お前ずっと炭酸水やったな🥹
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
酔ってないけどな! https://t.co/O6KfmwqHwn
취하지는 않았는데 https://t.co/O6KfmwqHwn
Deleted 님의 번역
先週は漫才しまして。
明日はTBSでコントしてます。
観ても良いよ🙃
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
こんなことを言う人がいます。
31年ぶりの漫才より毎日のように劇場で漫才してるコンビのほうが凄い。
あたりまえじゃ!
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
欲を言えばキリがない。
今できるダウンタウンの漫才を表現できたのかなーと思っております
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
あっ 忘れてた ウソです🥹 https://t.co/1AmQDHBcoe
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
いよいよYouTube【ひとっちゃんねる】始めます。宜しく
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
ワイドナショーは好きな番組です。
4月から自分のわがままで出演が隔週となりますが“やばい”ってなったら戻ってきますので宜しくお願いします
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
今週のワイドナショー。
オレも沈黙してみようかな。。。
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
50年近く朝から晩まで笑いのことを考えている人はオレ以外あまり居ないと思います。そりゃあ笑いを語ると熱くなっちまうよね
本日NHK 6時5分より【笑いの正体】
VTRで数分でます。
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
해당 계정에서의 번역과 댓글 활동으로 매 주 순위가 정산됩니다. 번역과 댓글을 달아 순위를 높여보세요~