
- 글 833
- 업데이트 5시간 전
Day in the life of album release week ! Had such a good time at the fan signing yesterday and then pub gig for the fans, what a time, thank you all so much for coming out, so happy you’re loving this album, it’s just for you x
#ed sheeran##edsheeran[超话]# http://t.cn/A6OgsOOW
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
I wanted to record a live version of Autumn Variations, but I wanted to do it in an original way. My first idea was to do it as a living room gig at a fans house, but then I thought why not do each song in a different fans living room and surprise them on their doorstep. We did 1
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
SUNDAE CONVERSATION
#ed sheeran##edsheeran[超话]# http://t.cn/A6Odw3sV
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
This is Magical x
#ed sheeran##edsheeran[超话]# http://t.cn/A6OBYh0n
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
Ed With Sign has a new album out
#ed sheeran##edsheeran[超话]#
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
So when we made the Damper Hamper infomercial, it was made as a joke to shine a light on British autumn and how wet and cold and shit it can be. Turns out people actually wanted the hampers, and who am I to deny them such a smorgasbord of autumnal gloom. Delivered some authentic
그래서 우리가 댐퍼 햄퍼를 상업적으로 만들었을 때, 영국의 가을을 빛내기 위해 농담으로 만든 것입니다. 얼마나 축축하고 추울 수 있는지. 사람들이 실제로 햄퍼를 원했고, 누가 그랬는지
guddms20 님의 번역
Happy Mid-Autumn Festival! Hope you have a great day with your love ones x
#ed sheeran##edsheeran[超话]# http://t.cn/A6O3YQpn
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
So Autumn Variations is out now ! This is an album purely for you, the fans. There’s no singles, no videos, it’s on my own label, so no pressure for anything. I just want you guys to have a soundtrack for autumn/fall that feels like a warm hug. I hope you love it. Lemme know wh
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
Bar crawl to celebrate the release of Autumn Variations. Out now !
QQ Music: http://t.cn/A6O3zEvH
Kugou Music: http://t.cn/A6O3zEvY
NetEase Cloud Music: http://t.cn/A6O3zEvl
Apple Music China: http://t.cn/A6O3zEvj
#ed sheeran##edsheeran[超话]# http://t.cn/A6O3zBNl
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
Two more New York schools today !
#edsheeran[超话]##ed sheeran# http://t.cn/A6OuEAFM
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
The final infomercial. It’s been a fun ride but here we are
#ed sheeran##edsheeran[超话]# http://t.cn/A6Ou0mEr
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
Visiting more schools today but in New York this time. This really is my favourite thing to do, thanks for having me !
#edsheeran[超话]##ed sheeran# http://t.cn/A6OmOMuO
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
Played some of the Autumn Variations songs for the first time on Amazon Music last week. This song is called Plastic Bag, it’s about being at your lowest and thinking that obliterating yourself on a Saturday night is gonna solve all your problems. Full album out friday ! x
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
Went to a Compton high school today to play some songs and answer some questions, I love this so much
#ed sheeran##edsheeran[超话]# http://t.cn/A6ORdHdz
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
My first gig in the USA was in Inglewood at the Savoy in 2010 to about 50-100 people. Yesterday I played SoFi in Inglewood and broke the ticket record for a concert to 81,000 people. So special, I can remember my first gig here so clearly, last night was one of my favourites from
미국에서의 나의 첫 공연은 2010년 사보이의 잉글우드에서 약 50-100명을 대상으로 했다. 나는 어제 잉글우드에서 소피를 연주했고 81,000명의 사람들을 위한 콘서트 티켓 기록을 깼다. 정말 특별해, 나는 여기서의 내 첫 공연을 아주 명확하게 기억할 수 있어, 어젯밤은 내가 가장 좋아하는 것 중 하나였어
insangkkt 님의 번역
Got into the crowd again at the final subtract show to play a brand new song from Autumn Variations. I hid a gospel choir in the audience, they were amazing. Head > Heels ends the album, which is out in 6 days ! Full version of this will be up soon but here’s a taster
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
Impromptu kitchen jam of American Town with my landlady Courteney Cox, sorry for the late rent, I’m good for it
#ed sheeran##edsheeran[超话]# http://t.cn/A6OY2Rsc
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
So I did some surprise pop up gigs in fans houses, secretly recording a live album of Autumn Variations where each song is recorded in a different fans living room, but all of it was a total surprise. We got to Kariconaway ‘s house at the end of the day, and I instantly knew it
그러니까 난 몇몇개의 팝업 공연들을 팬들의 집에서 했어. 이때 비밀스럽게 Autumn Variations 라이브 앨범이 녹화되었고, 각각의 노래들은 각각 다른 팬들의 거실에서 녹화되었어. 하지만 그 녹화는 사실 완전 놀라웠어. 우리는 Kariconaway의 집에 하루의 끝에 갔다가, 그때야 나는 즉각적으로 알게 되었어.
anachtice1301 님의 번역
Hoodies and beanies 4U, go wild. Autumn is coming
#ed sheeran##edsheeran[超话]# http://t.cn/A6OO16a9
후드티와 비니 4U를 마음껏 즐겨보세요. 가을이 오고 있어요
ll1994 님의 번역
Santa Clara recap ! Another subtract show, another attendance record at the stadium. I’m loving being in the usa so so much, thank you for making it such an incredible summer x
#ed sheeran##edsheeran[超话]# http://t.cn/A6O07qdc
산타 클라라 요약! 서브트랙트 쇼가 경기장에서 또 새로운 관중 수 기록을 세웠어요. 저는 미국에 있는 것이 너무너무 좋아요, 이번 여름을 최고로 만들어준 것에 감사해요.
tjddbs618 님의 번역