
Duolingo
- 글 1,982
- 업데이트 8시간 전
step on me @DUALIPA https://t.co/PK49d7O5QD
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
Thank you all for sharing your awesome travel plans!
This bird might fly away too...
Congrats to this week’s #StreakOfTheWeek winner @blhorowitz on your over 1000-day streak. Consistency pays off!https://t.co/5PkgXivxG6
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
RT @DFisman: It appears @duolingo is effing with us. https://t.co/D6KgxDRBtl
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
It's vacation season!![]()
![]()
For this week's #StreakOfTheWeek, we want to know what language you're learning for travel.🗺️
Tell us about your plans and share a screenshot of your progress!
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
real men kiss each other
especially the day after pride month https://t.co/3FT8aYecX2
상남자 특 서로 키스함 특히 자긍심의 달 지난 다음 날에 https://t.co/3FT8aYecX2
ythycm 님의 번역
Tired of the beach read? Squeeze in a lesson—it’s time for Junior and Eddy’s beach trip! 🏖
For July’s monthly challenge, ride that wave all the way to 1000 XP and collect your exclusive badge by the end of the month. Don’t forget the sunscreen! 🕶🧴 https://t.co/sjytDMsWaA
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
Actual footage from Duo’s birthday party!
Thank you to @Derpberd for this very special Duoversary animation. Duo thinks it really captures his essence. 🖼🦉
If you have your own #DuoFanArt, share it to get featured! https://t.co/RpAVx9SU3G
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
Duolingo for Schools is turning up the competitive heat with their new classroom leaderboards!
If you're a teacher, check 'em out! https://t.co/0ipYFNtfYF https://t.co/J724y9rIwS
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
draw me like one of your cubist girls https://t.co/KJiERTAOFV
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
three tickets to barbie please ! https://t.co/bCs0YndYXT
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
It is important to us that all employees have access to the full spectrum of reproductive care, including abortion services.
We are expanding our benefits to include reimbursement of travel expenses for Duos who may live in states that do not provide access to abortion.
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
"Pregnant" always meant "with child"- but the word was considered too vulgar to use publicly until the 1960s.
Just as our communities, cultures, and rights evolve, language adapts to the shifting realities of our time.
read more
https://t.co/QpunPcl1sz https://t.co/Qbkgkt4yjY
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
Can't believe I built an entire @roblox game just to make sure you do your lesson
https://t.co/CBdM6aG05d https://t.co/UgLHHNX6ZE
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
🌮¡La Taquería de Duo está abierta!
🌮
Duo's Taquería features delicious Mexico City-style tacos – and a discount if you try the español challenge after ordering!5906 Penn Ave in Pittsburgh, PA
🗓️ Wednesdays - Sundays, 11am - 3pm
¡Vamos! https://t.co/w0ragoX2f9 https://t.co/1WeEFEDO1v
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
RT @heyimbenton: um the @duolingo owl just showed up at my house should i be scared?https://t.co/yeKhHQJtIF
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
RT @SebastianRoehl: Trying to build a new habit: Instead of doom scrolling social media before sleep, I'll do some spanish lessons with @duolingo.
Currently on a 14 day streak
#selfimprovement
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
Today marks #WorldRefugeeDay. We've committed to improving educational equity for refugees through:
🤝 Partnerships with @Refugees & @RESCUEorgSupporting Ukrainians through the ongoing war
Sponsoring World Refugee Day in Pittsburgh, our HQ
https://t.co/DYGoQW50b6
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
Happy Father's Day to all of the dads, grandpas, and father figures out there – including our very own Eddy, who always manages to keep Junior on his toes... or not!![]()
https://t.co/xVkYv1DPEV
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.
Today is #Juneteenth, the commemoration of the end of slavery in the US. It’s a day to celebrate liberation, reflect on racial injustices, and educate ourselves on Black History to build a more just future.
Learn about some ways you can honor Juneteenth: https://t.co/WO03XtkMMF https://t.co/TQX6KBS0ZC
번역이 없습니다.
한국어 번역을 달아보세요.